小古文閱讀。
北人①啖②菱③??北人生而有不識(shí)菱者,仕④于南方,席上啖并⑤殼入口?;颌拊唬骸班⒘忭毴ぁ!逼淙俗宰o(hù)所短⑦,曰:“我非不知,并殼者,欲以清熱也。”問(wèn)者曰:“北土⑧亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?”
(選自《雪濤小說(shuō)》)??【注釋】①北人:北方人。②啖:吃③菱:即菱角。④仕:做官。⑤并殼:連同外殼。⑥或:有人。⑦短:缺點(diǎn),短處。 ⑧北土:泛指北部地區(qū)。
(1)解釋下列加點(diǎn)的字。
①仕
于南方 于:
在
在
②啖菱須
去殼 去:
去掉
去掉
(2)翻譯句子。
我非不知,并殼者,欲以清熱也。
我并不是不知道,連殼一起吃進(jìn)去的原因,是想要清熱解毒。
我并不是不知道,連殼一起吃進(jìn)去的原因,是想要清熱解毒。
(3)你從這個(gè)故事中得到什么啟示?
知之為知之,不知為不知,是知也。如果不懂裝懂,就會(huì)鬧出笑話(huà)。
知之為知之,不知為不知,是知也。如果不懂裝懂,就會(huì)鬧出笑話(huà)。