試卷征集
加入會(huì)員
操作視頻

閱讀材料,回答問題。
材料一  四千年前,出現(xiàn)了“豐下類型”的原始文化。這種文化遺址在遼寧西部地區(qū)分布得十分密集,堆積一般很厚,說明定居時(shí)間已經(jīng)很久。赤峰水地遺址發(fā)現(xiàn)了大量磨盤。收割工具和糧食加工工具相對(duì)增多。
材料二  15世紀(jì)末至16世紀(jì)初,原產(chǎn)于美洲的糧食作物玉米、馬鈴薯和甘薯,蔬菜作物番茄、辣椒、南瓜等,由西班牙人和葡萄牙人帶到歐洲,之后傳播到亞洲、非洲等其他各洲。美洲作物外傳的同時(shí),也有很多歐亞作物傳入美洲,主要有:糧食類的小麥、大麥、水稻;水果類的蘋果、葡萄、甜橙、檸檬;蔬菜類的黃瓜、甜瓜、豌豆;經(jīng)濟(jì)類的甘蔗等。除農(nóng)作物外,歐洲移民還把牛、驢、騾、馬、豬、羊、雞等畜禽傳入了美洲,或用作役畜,或用于食用。
材料三  在全球化浪潮中,被改變的不僅僅是地理版圖,更有人們的餐桌。美洲的煙草、東非的咖啡、中國的茶葉以及印度的糖……在此之前,都是極具地方特色的消費(fèi)品,而在此之后,它們被送到世界各地。機(jī)器化生產(chǎn)和標(biāo)準(zhǔn)化的推行,使這些物品經(jīng)過擴(kuò)大再生產(chǎn)后重新出現(xiàn)在了它們的原產(chǎn)地,不同于原有的原料形態(tài),它們統(tǒng)統(tǒng)被飾以知名商標(biāo)和發(fā)達(dá)地區(qū)的文明氣息,以一種更加迅猛的方式征服了它們?cè)瓉淼纳a(chǎn)者……伴隨著全球化的進(jìn)展,從1800年到2000年,這一征服全球消費(fèi)者口味的爭奪戰(zhàn)幾乎無往不利。
(1)根據(jù)材料一并結(jié)合所學(xué)知識(shí)分析農(nóng)業(yè)出現(xiàn)的革命性意義?
(2)根據(jù)材料二并結(jié)合所學(xué)知識(shí),概括說明16世紀(jì)以來物種傳播的特點(diǎn)。
(3)根據(jù)材料三并結(jié)合所學(xué)知識(shí),認(rèn)識(shí)近現(xiàn)代全球物種交流給社會(huì)經(jīng)濟(jì)和人們生活帶來怎樣的影響。

【答案】見試題解答內(nèi)容
【解答】
【點(diǎn)評(píng)】
聲明:本試題解析著作權(quán)屬菁優(yōu)網(wǎng)所有,未經(jīng)書面同意,不得復(fù)制發(fā)布。
發(fā)布:2024/6/27 10:35:59組卷:2引用:1難度:0.6
相似題
  • 1.2008年10月《沙特阿拉伯公報(bào)》報(bào)道,海灣六國的石油收入累計(jì)達(dá)2萬億美元,海外資產(chǎn)也超過1萬億美元。作為資本凈輸出國,它們雖不可避免地受到金融危機(jī)的影響,但受損幅度遠(yuǎn)小于工業(yè)化國家。該報(bào)道旨在強(qiáng)調(diào)海灣國家的石油收入(  )

    發(fā)布:2024/11/5 8:0:2組卷:4引用:8難度:0.6
  • 2.閱讀材料,完成下列要求。
    材料一:上世紀(jì)7、80年代,中國掀起了一股學(xué)外語的熱潮。先是廣播、電視等媒體起了帶動(dòng)引領(lǐng)的作用,拉開了群眾性學(xué)外語活動(dòng)的序幕。1972年10月2日,《業(yè)余外語廣播講座(英語初級(jí)班)》在北京人民廣播電臺(tái)正式開播,之后多家地方電臺(tái)跟進(jìn),立即受到社會(huì)熱烈歡迎,60萬冊(cè)講座教材在新華書店很快被搶購一空,市場(chǎng)上收音機(jī)的銷售量也因此而猛增。1983年,英語學(xué)習(xí)電視節(jié)目“跟我學(xué)”(follow me)開播,更加激起了大家的學(xué)習(xí)興趣,刊登“跟我學(xué)”教材內(nèi)容的《電視周報(bào)》增加了50萬的訂戶?!瓡r(shí)至今日,外語學(xué)習(xí)在中國早已從社會(huì)走進(jìn)課堂,成為從小學(xué)(甚至幼兒園)到大學(xué)各個(gè)學(xué)段的必修重要課程。中國人不僅在學(xué)生時(shí)代要學(xué)外語,甚至參加工作以后,不管其職業(yè)與外語有沒有關(guān)聯(lián),也還要學(xué)外語。一個(gè)重要原因是。外語尤其是英語在現(xiàn)時(shí)的中國考試文化中已占據(jù)突出重要地位,不僅各類升學(xué)考試,大學(xué)本科和研究生畢業(yè)資格,就連職稱評(píng)定也要求外語考試必須過關(guān)。學(xué)習(xí)和掌握外語已成為影響中國人人生前速的關(guān)鍵因素。
    材料二:進(jìn)入21世紀(jì)以來,全球“漢語熱”日漸升溫。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),目前世界上通過各種方式學(xué)習(xí)漢語的人數(shù)超過4000萬,109個(gè)國家的3000多所大學(xué)開設(shè)了漢語課程,許多國家的中小學(xué)也教授中文,社會(huì)上各種漢語培訓(xùn)機(jī)構(gòu)不斷增加,發(fā)展勢(shì)頭迅猛,其中影響最大的是中國在世界各地開辦的孔子學(xué)院。……孔子學(xué)院是中國官方在世界各地設(shè)立的推廣漢語和傳播中國文化與國學(xué)教育的文化交流機(jī)構(gòu)。孔子學(xué)院最重要的工作就是給世界各地的漢語學(xué)習(xí)者提供規(guī)范、權(quán)威的現(xiàn)代漢語教材;提供最正規(guī)、最主要的漢語教學(xué)渠道。全球首家孔子學(xué)院2004年在韓國首都首爾正式設(shè)立,到現(xiàn)在為止,中國已在140個(gè)國家和地區(qū)建立了511所孔子學(xué)院和1073個(gè)中小學(xué)孔子課堂,現(xiàn)有注冊(cè)學(xué)員210萬人,中外專兼職教師4 6萬人??鬃訉W(xué)院的培訓(xùn)對(duì)象不分老幼,涵蓋學(xué)生、教師、政府官員、商務(wù)人員等各個(gè)階層。當(dāng)前,孔子學(xué)院已成為中國向國際社會(huì)推廣漢語和漢文化的龍頭產(chǎn)品。
    --以上材料摘編自百度文庫相關(guān)文章(1)根據(jù)材料,比較說明中國“外語熱”和全球“漢語熱”特點(diǎn)的異同。
    (2)根據(jù)材料并結(jié)合所學(xué)知識(shí),簡要分析“外語熱”和“漢語熱”興起高漲的原因。

    發(fā)布:2024/11/7 8:0:2組卷:7引用:3難度:0.5
  • 3.新加坡《海峽時(shí)報(bào)》提到:“全球化”這個(gè)詞在上世紀(jì)90年代,被看作精英對(duì)窮人的剝削。到21世紀(jì)以后,“全球化”開始帶有半積極性的意味。自2007年金融危機(jī)爆發(fā)后人們認(rèn)為,對(duì)于“全球化”,既不需要對(duì)抗,也不需要叫好。”材料表明( ?。?/h2>

    發(fā)布:2024/11/11 8:0:1組卷:10引用:10難度:0.5
小程序二維碼
把好題分享給你的好友吧~~
APP開發(fā)者:深圳市菁優(yōu)智慧教育股份有限公司 | 應(yīng)用名稱:菁優(yōu)網(wǎng) | 應(yīng)用版本:4.8.2  |  隱私協(xié)議      第三方SDK     用戶服務(wù)條款廣播電視節(jié)目制作經(jīng)營許可證出版物經(jīng)營許可證網(wǎng)站地圖本網(wǎng)部分資源來源于會(huì)員上傳,除本網(wǎng)組織的資源外,版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯版權(quán),請(qǐng)立刻和本網(wǎng)聯(lián)系并提供證據(jù),本網(wǎng)將在三個(gè)工作日內(nèi)改正