試卷征集
加入會員
操作視頻

閱讀下面的文字,完成下面小題。
詩歌與音樂、舞蹈同源
朱光潛
      就人類詩歌的起源而論,歷史學(xué)與考古學(xué)的證據(jù)遠不如人類學(xué)與社會學(xué)的證據(jù)重要,因為前者以遠古詩歌為對象,渺茫難稽;后者以現(xiàn)代歌謠為對象,確鑿可憑。但從這兩方面的證據(jù)看,詩歌與音樂、舞蹈是同源的,而且在最初是一種三位一體的混合藝術(shù)。
      古希臘的詩歌、音樂、舞蹈三種藝術(shù)都起源于酒神祭典。在祭典中,主祭者和信徒們披戴葡萄及各種植物枝葉,狂歌曼舞,助以豎琴等各種樂器。從這祭典的歌舞中后來演出頌神的抒情詩,再后來演為悲劇及喜劇。這是歌、樂、舞同源的最早證據(jù)。
      近代西方學(xué)者對于非洲、澳洲土著的研究,以及中國學(xué)者對于邊疆民族的研究,所得到的歌、樂、舞同源的證據(jù)更多。
      澳洲土著的考勞伯芮舞非常有名。這種舞通常在月夜里舉行。舞時諸部落集合在樹林中一個空場上,場中燒著一大堆柴火。婦女們站在火的一邊,每人在膝蓋上綁著一塊袋鼠皮。指揮者站在她們和火堆的中間,手里執(zhí)著兩條棍棒,他用棍棒一敲,跳舞的男子們就排成行伍,是到場里去跳。這時指揮者一面敲棍棒指揮節(jié)奏,一面歌唱一種曲調(diào),聲音高低恰與跳舞節(jié)奏快慢相應(yīng)。婦女們不參加跳舞,只形成一種樂隊,一面敲著膝上的袋鼠皮,一面拖著嗓子隨著舞的節(jié)奏歌唱。
      此外澳洲土著還盛行各種模仿舞。舞時他們穿戴羽毛和獸皮做的裝飾,模仿鳥獸的姿態(tài)和動作以及戀愛和戰(zhàn)斗的情節(jié)。舞者盡是男子,做著狂熱的姿勢,唱著狂熱的歌調(diào)。從這種模仿舞我們可以看到原始歌舞是充分表現(xiàn)內(nèi)在情感的。
      原始人類唱歌就必跳舞,跳舞就必唱歌?!对娊?jīng)》的“頌”原訓(xùn)“舞容”。頌詩是歌舞的混合,痕跡也很顯然。漢魏《樂府》有《鼓吹》《橫吹》《清商》等篇名,都是以樂調(diào)命名詩篇。這些事實都證明詩歌、音樂、舞蹈在中國古代原來也是一種混合的藝術(shù)。
      這三種藝術(shù)中分立最早的大概是舞蹈?!对娊?jīng)》的詩大半都有樂,但有舞的除《頌》之外似乎不多?!俄灐返奈枰呀?jīng)過朝廷樂官的形式化,不復(fù)是原始舞蹈的面目。漢人《樂府》,詩詞仍與樂調(diào)相伴,“舞曲歌詞”則獨立自成一類。就詩與樂的關(guān)系說,中國舊有“曲合樂曰歌,徒歌曰謠”的分別?!巴礁琛蓖耆谌寺曋幸姵鲆魳?,“樂歌”則歌聲與樂器相應(yīng)?!巴礁琛痹乔楦械淖匀涣髀叮曇舻那垭S情感的起伏,與手舞足蹈諸姿勢相似;“樂歌”則意識到節(jié)奏、音階的關(guān)系,而要把這種關(guān)系用樂器的聲音表出,對于自然節(jié)奏須多少加以形式化。
      詩歌、音樂、舞蹈原來是混合的。它們的共同命脈是節(jié)奏。在原始時代,詩歌可以沒有意義,音樂可以沒有“和諧”,舞蹈可以不問姿態(tài),但是都必有節(jié)奏。后來三種藝術(shù)分化,每種均仍保存節(jié)奏,但于節(jié)奏之外,音樂盡量向“和諧”方面發(fā)展,舞蹈盡量向姿態(tài)方面發(fā)展,詩歌盡量向文字意義方面發(fā)展,于是彼此距離就日漸其遠了。
(選自《詩論》,有刪改)
(1)下列關(guān)于原文內(nèi)容的理解和分析,正確的一項是
D
D

A.古希臘的悲劇和喜劇是直接從頌神的抒情詩中演化出來的,這是歌、樂、舞同源的最早證據(jù)。
B.原始歌舞是充分表現(xiàn)內(nèi)在情感的,因此澳洲土著的模仿舞做著狂熱的姿勢,唱著狂熱的歌調(diào)。
C.《詩經(jīng)》里《風(fēng)》和《雅》中的詩歌大多有音樂和舞蹈,而《頌》中的詩歌則是歌和舞的混合體。
D.詩歌、音樂、舞蹈分別向“文字意義”“和諧”“姿態(tài)”方向發(fā)展,彼此距離就日漸其遠了。
(2)下列關(guān)于原文論證的相關(guān)分析,不正確的一項是
D
D

A.文章開篇就人類詩歌的起源問題以歷史學(xué)、考古學(xué)的證據(jù)與人類學(xué)、社會學(xué)的證據(jù)對比分析。
B.本文以古希臘祭典歌舞,非洲、澳洲土著,中國邊疆民族等研究為論據(jù),運用并列論證結(jié)構(gòu)展開論述。
C.作者列舉漢魏《樂府》中《鼓吹》等以樂調(diào)命名的詩篇,是為了論證歌樂舞是混合的藝術(shù)這一觀點。
D.詩歌與音樂、舞蹈從三位一體的混合藝術(shù)逐漸走向雖保存節(jié)奏但發(fā)展不同的分化,作者對此心懷惋惜。
(3)根據(jù)原文內(nèi)容,下列說法不正確的一項是
D
D

A.就詩歌的起源而論,研究現(xiàn)代歌謠比研究遠古詩歌得到的證據(jù)更為可靠、重要。
B.詩歌與音樂、舞蹈同源的部分證據(jù),來自于中國學(xué)者對于邊疆民族的研究。
C.澳洲土著的考勞伯芮舞有舞蹈節(jié)奏和歌唱節(jié)奏,詩歌與音樂、舞蹈是融為一體的。
D.“徒歌”不考慮節(jié)奏和音階的關(guān)系,因而比“樂歌”更能表達人的豐富情感。

【答案】D;D;D
【解答】
【點評】
聲明:本試題解析著作權(quán)屬菁優(yōu)網(wǎng)所有,未經(jīng)書面同意,不得復(fù)制發(fā)布。
發(fā)布:2024/4/20 14:35:0組卷:3引用:4難度:0.6
相似題
  • 1.閱讀下面的文字,完成下列各題。
    知識的“能”與“不能”      ①丹尼爾?克萊因在其著作中指出:“知識不僅僅只是信息,它還是一種解釋和判斷?!蔽艺J(rèn)為這是一個對知識,或者,范圍小一點,包括經(jīng)濟學(xué)在內(nèi)的社會科學(xué)知識內(nèi)在性質(zhì)的相對全面的判斷和認(rèn)知。
          ②所謂“信息”,不過是學(xué)者們對生活世界中各種事實、現(xiàn)象和數(shù)據(jù)的收集和整理;所謂“解釋”,不外乎是運用各種理論方法和工具對諸多社會中的問題和現(xiàn)象進行一般化的因果分析和功能分析,目的是幫助我們更好地理解這個看似混亂無序復(fù)雜多變的現(xiàn)實生活世界;而所謂“判斷”,其實就是根據(jù)解釋的結(jié)論提出一些能夠完善和改進這個生活世界的諸多方法而已。在知識的三種性質(zhì)中,在準(zhǔn)確信息和有效解釋基礎(chǔ)之上的判斷尤為重要,因為連接人的“思”和“行”的就是具有判斷力的知識。
          ③因此,一個社會科學(xué)研究者不僅是一個勤勉的“資料收集者”,一個與社會保持一定距離的“理解者”,一個高超的“解釋者”,更應(yīng)該是一個明智的“建議者”,一個真誠的“社會影響者”。這五種角色分別體現(xiàn)了一個學(xué)者之本分和擔(dān)當(dāng)?shù)膬蓚€方面:學(xué)術(shù)成就和社會貢獻。一方面,學(xué)者必須在既有的學(xué)術(shù)傳統(tǒng)和學(xué)術(shù)規(guī)范的基礎(chǔ)上,追求一些原創(chuàng)性的知識貢獻;另一方面,由于知識本身所具有的“判斷”維度,學(xué)者就能夠也有義務(wù)運用他所具有的專業(yè)知識判斷解釋的好壞以及在價值判斷的基礎(chǔ)上提供一些明智的建議。
          ④這些,就是知識的“能”了。但是,知識的運用和效力是有明確邊界的。
          ⑤根據(jù)經(jīng)濟學(xué),其實也是所有社會科學(xué)都承認(rèn)的人性假定,雖然人是有理性的,但由于受個體自身的知識、環(huán)境以及其他因素的限制,理性相當(dāng)有限。社會科學(xué)研究者也不例外。因此,社會科學(xué)知識就只能是有限的和不完整的。
          ⑥馬克斯?韋伯則明確地指出了社會科學(xué)研究者的行動邊界:通過信息收集和理論解釋給出各種“可能性”必然的收益和代價,如何選擇卻是當(dāng)事人自己的事。在從事這種工作的同時,社會科學(xué)研究者必須明智地認(rèn)識到自己只是一個建議者,而不是政策制定者。這就是社會科學(xué)知識“能”與“不能”的邊界。
          ⑦但是,由于在人們“理性的自負(fù)之下持續(xù)不斷闡明著的社會科學(xué)知識”并不是知識的全部,那些“默會知識”以及“實踐性知識”也是使得人類生活得以延續(xù)和發(fā)展的重要的知識來源。因此,我們或許應(yīng)當(dāng)對現(xiàn)有理論不能解釋的,或者暫時不能解釋的種種人類的“無知”保持一份敬意和謙卑,也許也能稍微消減一下那種想用理性的社會科學(xué)知識影響和改造社會的“致命的自負(fù)”。
          ⑧更重要的,這種“致命的自負(fù)”一旦和國家權(quán)力結(jié)盟,就很有可能造就真實的災(zāi)難。雖然社會科學(xué)研究者們的動機和愿望是良好的,但是經(jīng)濟學(xué)里的一句俏皮話其實相當(dāng)深刻地揭示出了愿望和實際結(jié)果之間的吊詭,因為,“通往地獄之路往往鋪滿善意”!
          ⑨除了知識本身之邊界帶來的一種本體上的“不能”之外,知識還有另外一個維度上的“不能”,即知識不能也不應(yīng)該成為“權(quán)力”“利益”或“流行民意”的“合謀者”“仆人”或者“吹鼓手”。對于志在闡明和運用知識的社會科學(xué)研究者而言,這其實是一種基于知識邏輯和行動道德的“不能”。這種“不能”在我看來其實更值得人們注意。
    (節(jié)選自《經(jīng)濟學(xué)家貢獻了什么》)(1)下列選項中關(guān)于原文內(nèi)容的理解和分析,不正確的一項是
     

    A.有判斷力的知識能夠連接人們的“思”和“行”,因此立足于準(zhǔn)確信息和有效解釋的判斷尤為重要。
    B.基于學(xué)術(shù)傳統(tǒng)和規(guī)范追求原創(chuàng)性的知識貢獻,運用專業(yè)知識判斷解釋的好壞都在知識“能”的范疇之內(nèi)。
    C.“人性假定”強調(diào)了人的理性受個體諸多因素的影響而大打折扣,受此影響,社會科學(xué)知識必然不夠完整。
    D.“通往地獄之路往往鋪滿善意”這句經(jīng)濟學(xué)里的一句俏皮話揭示了那些和權(quán)力結(jié)盟的學(xué)者的偽善和自私。
    (2)下列對原文論證的相關(guān)分析,不正確的一項是
     

    A.文章前兩段介紹了知識的三種特性,并說明了其中的關(guān)系,為論述社會科學(xué)研究者的五種角色提供了前提。
    B.文章重點闡述知識的邊界,以并列結(jié)構(gòu)的形式對舉知識的“能”與“不能”,使文章的論證更有思辨性。
    C.文中多次以知名學(xué)者的觀點來進行論證,這種舉例論證的方法增強了文章的可信度以及可讀性。
    D.文章第五段強調(diào)社會科學(xué)知識的有限性,這為作者強調(diào)對種種人類的“無知”保有一份敬畏和謙卑的觀點做了鋪墊。
    (3)根據(jù)原文內(nèi)容,下列說法正確的一項是
     

    A.關(guān)于社會發(fā)展的推動力,每個人都能給出相應(yīng)的信息和解釋,這些都為研究者們做出有效判斷提供了良好的基礎(chǔ)。
    B.經(jīng)濟學(xué)家厲以寧先生在改革開放之初提出的企業(yè)股份制的改革措施在一定程度上推動了經(jīng)濟體制的改革,這體現(xiàn)了一位經(jīng)濟學(xué)家的社會擔(dān)當(dāng)。
    C.當(dāng)人們不能承認(rèn)知識的邊界,試圖借助國家力量用理性的社會科學(xué)知識影響和改造社會,必然會造成嚴(yán)重的真實的災(zāi)難。
    D.在作者看來,一位經(jīng)濟學(xué)家用自己的專業(yè)研究為一家上市公司做宣傳有違自己的身份角色,但是可以為它直接做決策。

    發(fā)布:2024/11/14 22:0:1組卷:5引用:3難度:0.5
  • 2.閱讀《鄉(xiāng)土中國》(節(jié)選),完成各題。
          缺乏變動的文化里,長幼之間發(fā)生了社會的差次,年長的對年幼的具有強制的權(quán)力。這是血緣社會的基礎(chǔ)。血緣的意思是人和人的權(quán)利和義務(wù)根據(jù)親屬關(guān)系來決定。親屬是由生育和婚姻所構(gòu)成的關(guān)系。血緣,嚴(yán)格說來,只指由生育所發(fā)生的親子關(guān)系。事實上,在單系的家族組織中所注重的親屬確多由于生育而少由于婚姻,所以說是血緣也無妨。
          大體上說來,血緣社會是穩(wěn)定的,缺乏變動:變動得大的社會,也就不易成為血緣社會。社會的穩(wěn)定是指它結(jié)構(gòu)的靜止,填入結(jié)構(gòu)中各個地位的個人是不能靜止的。血緣社會就是想用生物上的新陳代謝作用——生育,去維持社會結(jié)構(gòu)的穩(wěn)定。
          血緣是穩(wěn)定的力量。在穩(wěn)定的社會中,地緣不過是血緣的投影,不分離的?!吧谒?,死于斯”把人和地的因緣固定了。生,也就是血,決定了他的地。世代間人口的繁殖,像一個根上長出的樹苗,在地域上靠近在一伙。地域上的靠近可以說是血緣上親疏的一種反映,區(qū)位是社會化了的空間。我們在方向上分出尊卑:左尊于右,南尊于北,這是血緣的坐標(biāo)。空間本身是渾然的,但是我們卻用了血緣的坐標(biāo)把空間劃分了方向和位置。
          但是人究竟不是植物,還是要流動的。鄉(xiāng)土社會中無法避免的是“細胞分裂”的過程,一個人口在繁殖中的血緣社群,繁殖到一定程度,他們不能在一定地域上集居了,那是因為這社群所需的土地面積,因人口繁殖,也得不斷地擴大。擴大到一個程度,住的地和工作的地距離太遠,阻礙著效率時,這社群不能不在區(qū)位上分裂?!@還是以土地可以無限擴張時說的。事實上,每個家族可以向外開墾的機會很有限,人口繁殖所引起的常是向內(nèi)的精耕,精耕受著土地報酬遞減律的限制,逼著這社群分裂,分出來的部分另外到別的地方去找耕地。
          如果分出去的細胞能在荒地上開墾,另外繁殖成個村落,它和原來的鄉(xiāng)村還保持著血緣的聯(lián)系,甚至把原來地名來稱這新地方,那是說否定了空間的分離。以我們自己來說罷,血緣性的地緣更是顯著。我10歲就離開了家鄉(xiāng)——吳江,在蘇州城里住了9年,但是我一直在各種文件的籍貫項下填著“江蘇吳江”??箲?zhàn)時期在云南住了8年,籍貫毫無改變,甚至生在云南的我的孩子,也繼承著我的籍貫。我的孩子憑什么可以和她從來沒有到過的吳江發(fā)生地緣呢?在這里很顯然在我們鄉(xiāng)土社會里地緣還沒有獨立成為一種構(gòu)成團結(jié)力的關(guān)系。我們的籍貫是取自我們的父親的,并不是根據(jù)自己所生或所住的地方,而是和姓一般繼承的,那是“血緣”,所以我們可以說籍貫只是“血緣的空間投影”。
          很多離開老家漂流到別地方去的并不能像種子落入土中一般長成新村落,他們只能在其他已經(jīng)形成的社區(qū)中設(shè)法插進去。如果這些沒有血緣關(guān)系的人能結(jié)成一個地方社群他們之間的聯(lián)系可以是純粹的地緣,而不是血緣了。這樣血緣和地緣才能分離。
    (選文有刪改)
    請根據(jù)選文內(nèi)容回答,在以血緣為主導(dǎo)的社會中,地緣和血緣之間有著怎樣的關(guān)系?

    發(fā)布:2024/11/14 23:0:2組卷:4引用:2難度:0.5
  • 3.閱讀下面的文字,完成各小題。
          中西哲學(xué)之間的關(guān)系,展開為一個歷史變遷和衍化的過程。在早期,中國哲學(xué)除了先后傳播于周邊區(qū)域,對世界的其他區(qū)域并沒有形成實質(zhì)性的影響。在這一歷史時期,中國哲學(xué)和世界其他文化傳統(tǒng)(包括西方文化)之間,主要表現(xiàn)為空間上的并存關(guān)系,而沒有內(nèi)涵上的實質(zhì)交流和互動。
          到了明清之際,情況開始發(fā)生某些變化。早期來華的傳教士開始把西方文化,即古希臘以來歐洲的哲學(xué)思想、宗教思想和科學(xué)思想,包括基督教思想介紹、引入到中國。與此同時,他們也逐漸將中國古代的若干典籍,首先是儒家的經(jīng)典,翻譯、介紹到西方世界。17世紀(jì)的時候,儒家經(jīng)典已被比較完整地譯成拉丁文,并漸漸為當(dāng)時主流的西方思想家們所關(guān)注。
          在歐洲,萊布尼茨對中國哲學(xué)予以很高的評價,認(rèn)為在“實踐哲學(xué)方面”,歐洲人不如中國人,而且,“中國哲學(xué)比古希臘人的哲學(xué)更接近于基督教神學(xué)”。考慮到萊布尼茨時代基督教神學(xué)在歐洲仍具有獨特的地位,這一評價無疑是相當(dāng)高的。18世紀(jì)法國啟蒙思想家同樣表現(xiàn)出對中國哲學(xué)的多方面肯定。伏爾泰指出,“中國的儒教是令人敬佩的。毫無迷信,毫無荒誕不經(jīng)的傳說,更沒有那種蔑視理性和自然的教條”,這里無疑有見于中國哲學(xué)(包括儒學(xué))內(nèi)在的理性精神。
          反觀那一時期的中國思想界和哲學(xué)界,其中的一些代表人物對于傳教士介紹的西方思想觀念也給予了某種關(guān)切,但即使對天主教思想表現(xiàn)出某種認(rèn)同和肯定的徐光啟,也將主要的興趣放在幾何學(xué)等科學(xué)知識上。以亞里士多德的哲學(xué)而言,徐光啟時代的中國哲學(xué)家感興趣的,主要是其中與幾何學(xué)比較接近的、形式層面的邏輯學(xué),對其形而上學(xué)、倫理學(xué),則很少問津。王夫之認(rèn)為:“蓋格物者,即物以窮理,惟實測為得之?!边@看法無疑受到西方實測之學(xué)的影響,但在哲學(xué)層面,卻很難看到王夫之對西學(xué)總體上的正面評價。
          可見,明清之際重要的中國思想家,從徐光啟到王夫之,對西學(xué)都已有不同程度的接觸,但他們所關(guān)注的主要還是西學(xué)中科學(xué)與技術(shù)的層面,如歷法、數(shù)學(xué)、實測之學(xué),等等,對于哲學(xué)層面的普遍思想內(nèi)涵、價值觀念,在總體上并沒有給予實質(zhì)上的肯定。相對于萊布尼茨、伏爾泰等對中國哲學(xué)普遍內(nèi)涵的關(guān)注和實踐哲學(xué)等方面的推崇,中國哲學(xué)家顯然沒有在這方面給予西學(xué)以同樣的關(guān)切。這里的原因當(dāng)然是多方面的,包括由于缺乏專業(yè)哲學(xué)家的介紹和闡釋,西方哲學(xué)難以展示其系統(tǒng)的圖景,從而妨礙了中國哲學(xué)家對西學(xué)的理解;同時,價值觀方面的差異,也容易使中國思想家對外來文化保持某種距離,等等。由此形成的結(jié)果之一,是中西文化之間在這一時期形成某種不平衡或不對稱:西方主流思想家對中國文化的重視超過了中國主流思想家對西方文化的重視。
    (節(jié)選自楊國榮《超越非對稱:中西哲學(xué)互動的歷史走向》,有刪改)(1)根據(jù)原文內(nèi)容,下列說法不正確的一項是
     

    A.中國早期哲學(xué)是相對獨立的,與世界上其他文化傳統(tǒng)沒有內(nèi)涵上的互動和實質(zhì)交流。
    B.所引王夫之語證明其受到西方的思想影響主要在科學(xué)技術(shù),而非哲學(xué)層面的思想和觀念。
    C.明清時的傳教士不但帶來西方文化,也推動了中國儒家思想走出國門,走向西方世界。
    D.徐光啟對西方文化的興趣在幾何學(xué)、邏輯學(xué)等,不大關(guān)注形而上學(xué)、倫理學(xué)等哲學(xué)知識。
    (2)下列對原文論證的相關(guān)分析,不正確的一項是
     

    A.文章在論述中西哲學(xué)的互動關(guān)系時,以時間、空間為軸線,而將重點放在明清時期。
    B.文章探究中西哲學(xué)互動的歷史,其意不在比較兩者的優(yōu)劣,而在促進彼此的深層理解。
    C.文章引用歐洲思想家的評價,指出中國哲學(xué)在實踐哲學(xué)和理性精神方面優(yōu)于西方哲學(xué)。
    D.文章運用對比論證,指出中國和歐洲的主流思想家對于對方的哲學(xué)理解并不均衡對稱。
    (3)下列關(guān)于原文內(nèi)容的理解和分析,不正確的一項是
     

    A.有賴于對中國哲學(xué)專業(yè)化的介紹和闡釋,西方哲學(xué)家對中國哲學(xué)有較為深刻而全面的理解。
    B.傳教士充當(dāng)傳播文明的使者,促進了西方文化和中國文化的交流,這其中就包含中西哲學(xué)。
    C.西方科學(xué)技術(shù)與中國價值觀關(guān)系不大,明清思想家對西學(xué)的這部分有更多關(guān)注和理解。
    D.萊布尼茨和伏爾泰都對中國哲學(xué)評價很高,但他們視角不同,所見中國哲學(xué)的優(yōu)點也不同。

    發(fā)布:2024/11/15 22:0:1組卷:2引用:3難度:0.7
小程序二維碼
把好題分享給你的好友吧~~
APP開發(fā)者:深圳市菁優(yōu)智慧教育股份有限公司 | 應(yīng)用名稱:菁優(yōu)網(wǎng) | 應(yīng)用版本:4.8.2  |  隱私協(xié)議      第三方SDK     用戶服務(wù)條款廣播電視節(jié)目制作經(jīng)營許可證出版物經(jīng)營許可證網(wǎng)站地圖本網(wǎng)部分資源來源于會員上傳,除本網(wǎng)組織的資源外,版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯版權(quán),請立刻和本網(wǎng)聯(lián)系并提供證據(jù),本網(wǎng)將在三個工作日內(nèi)改正