試卷征集
加入會員
操作視頻

論述類文本閱讀
閱讀下面的文字,完成下列各題。
      吟誦是一種既遵循語言特點,又根據個人理解,依循作品的平仄音韻,把詩中的喜怒哀樂、感情的起伏變化,通過自己抑揚抗墜的聲調表現(xiàn)出來的方式,比普通朗誦對作品內涵有更深入的體會;吟誦是一種細致的、創(chuàng)造性的、回味式的讀書方法和表達方式,是文字、聲音和情意的綜合表達,是我們民族世代相傳的寶貴的非物質文化遺產。吟誦之目的不是為了吟給別人聽,而是為了使自己的心靈與作品中詩人之心靈,借著吟誦的聲音達到深微密切的交流和感應。因此,吟誦之前有兩點基礎必不可?。阂皇菍τ谧髡吲c詩歌情意的了解;二是讀誦的節(jié)奏平仄。沒有這兩點基礎的自由吟是不能通達的。
      吟誦不但是讀詩、欣賞詩、理解詩的重要法門,而且是寫詩重要的入門途徑。詩要自己“跑”出來。詩怎么自己“跑”出來?你要對詩歌中文字的音聲、節(jié)奏、韻律非常熟悉。你熟于吟誦,于是你的詩是隨著聲音跑出來的。中國的好詩都有一種興發(fā)感動的力量,這種興發(fā)感動的力量從何而來?無論就作者還是讀者而言,都是從吟誦得來的。吟誦是一種律動,先于文字,語言文字伴隨著這個節(jié)奏的律動自己“跑”出來。真正的好詩絕不是查著字典、對著韻書一個字一個字拼湊出來的,一定是伴隨吟誦的聲音自然地“跑”出來的--所謂字從音出、字從韻出,使用的文字是從它的發(fā)音、它的聲韻出來的。所以作詩的時候為什么用這個字不用那個字,有時候是因為意思的關系,有時候是因為聲音的關系。當你做這種斟酌的時候,不是純粹的理性,是你吟誦的時候結合著聲音辨別出來的,很微妙,很見功力。
      吟誦不是制造一個音樂的調子去唱,它不死板。每個人都不同,同一個人的吟誦也會不同。同一首詩你可以早晨吟的時候調子高一點,晚上吟的時候低一點,也可以今天吟得快一點,明天吟得慢一點,要伴隨著環(huán)境,把自己的心靈、感情、意念跟那首詩打成一片。中國的吟誦不是拿唱歌的調子教大家齊唱、不是花腔女高音,也不是《關雎》一個聲調,《碩鼠》另外一個聲調,《將仲子》又一個聲調。中國詩歌的吟誦,就是要在相同的聲調之中,很微妙地傳達出不同的感受。外表看起來很簡單,四個字一句,兩個字一個停頓,都差不多??墒悄隳畹臅r候,哪個字長一點、短一點、高一點、低一點,有很微妙的差別,變化萬端。中國的吟誦本來就不是表演的,不是在大庭廣眾之中要很多聽眾來欣賞的,是自己的感情跟這首詩要能夠結合在一起,你今天晚上的心心情是這樣子所以你讀得高一點,明天你心情那樣子就讀得低一點,其中的變化雖然很微妙、很多,但節(jié)奏是不變的。
(摘編自葉嘉瑩《吟誦,惜之念之的文化遺產》)
(1)下列關于原文內容的理解和分析,正確的一項是
A
A

A.吟誦要依循詩歌語言特點和平仄音韻,是文字、聲音和情意的綜合表達。
B.吟誦比朗誦對作品內涵體會更深,因為吟誦把詩中感情的起伏變化表現(xiàn)出來了。
C.詩人作詩的時候決定用哪個字是由詩人吟誦的時候結合著聲音決定出來的。
D.中國的吟誦不適宜在大庭廣眾之下表演,也不需要很多聽眾來欣賞。
(2)下列對原文論證的相關分析,不正確的一項是
D
D

A.文章第一自然段先分析了吟誦的內涵,然后指出了吟誦的目的與基礎。
B.文章論述了吟誦與寫詩之間的聯(lián)系,認為好詩是伴隨吟誦而寫出來的。
C.文章表明了作者希望吟誦這一讀書方法和表達方式能得到傳承的態(tài)度。
D.文章將吟誦與唱歌作了對比分析,并且提出了吟誦與唱歌的不同之處。
(3)根據原文內容,下列說法不正確的一項是
C
C

A.只有把握好作者與詩歌情意以及讀誦的節(jié)奏平仄,才能使自由吟誦通達。
B.中國的好詩都有一種興發(fā)感動的力量,是伴隨吟誦的聲音自然地“跑”出來的。
C.同一個人吟誦同一首詩也常有不同,因為吟誦者周邊的環(huán)境在時刻變化著。
D.中國詩歌的吟誦,雖然有相同的聲調,但其中的變化很微妙、很多,能傳達出不同的感受。

【答案】A;D;C
【解答】
【點評】
聲明:本試題解析著作權屬菁優(yōu)網所有,未經書面同意,不得復制發(fā)布。
發(fā)布:2024/4/20 14:35:0組卷:4引用:10難度:0.7
相似題
  • 1.閱讀下面的文字,完成下列各題。
    知識的“能”與“不能”      ①丹尼爾?克萊因在其著作中指出:“知識不僅僅只是信息,它還是一種解釋和判斷?!蔽艺J為這是一個對知識,或者,范圍小一點,包括經濟學在內的社會科學知識內在性質的相對全面的判斷和認知。
          ②所謂“信息”,不過是學者們對生活世界中各種事實、現(xiàn)象和數(shù)據的收集和整理;所謂“解釋”,不外乎是運用各種理論方法和工具對諸多社會中的問題和現(xiàn)象進行一般化的因果分析和功能分析,目的是幫助我們更好地理解這個看似混亂無序復雜多變的現(xiàn)實生活世界;而所謂“判斷”,其實就是根據解釋的結論提出一些能夠完善和改進這個生活世界的諸多方法而已。在知識的三種性質中,在準確信息和有效解釋基礎之上的判斷尤為重要,因為連接人的“思”和“行”的就是具有判斷力的知識。
          ③因此,一個社會科學研究者不僅是一個勤勉的“資料收集者”,一個與社會保持一定距離的“理解者”,一個高超的“解釋者”,更應該是一個明智的“建議者”,一個真誠的“社會影響者”。這五種角色分別體現(xiàn)了一個學者之本分和擔當?shù)膬蓚€方面:學術成就和社會貢獻。一方面,學者必須在既有的學術傳統(tǒng)和學術規(guī)范的基礎上,追求一些原創(chuàng)性的知識貢獻;另一方面,由于知識本身所具有的“判斷”維度,學者就能夠也有義務運用他所具有的專業(yè)知識判斷解釋的好壞以及在價值判斷的基礎上提供一些明智的建議。
          ④這些,就是知識的“能”了。但是,知識的運用和效力是有明確邊界的。
          ⑤根據經濟學,其實也是所有社會科學都承認的人性假定,雖然人是有理性的,但由于受個體自身的知識、環(huán)境以及其他因素的限制,理性相當有限。社會科學研究者也不例外。因此,社會科學知識就只能是有限的和不完整的。
          ⑥馬克斯?韋伯則明確地指出了社會科學研究者的行動邊界:通過信息收集和理論解釋給出各種“可能性”必然的收益和代價,如何選擇卻是當事人自己的事。在從事這種工作的同時,社會科學研究者必須明智地認識到自己只是一個建議者,而不是政策制定者。這就是社會科學知識“能”與“不能”的邊界。
          ⑦但是,由于在人們“理性的自負之下持續(xù)不斷闡明著的社會科學知識”并不是知識的全部,那些“默會知識”以及“實踐性知識”也是使得人類生活得以延續(xù)和發(fā)展的重要的知識來源。因此,我們或許應當對現(xiàn)有理論不能解釋的,或者暫時不能解釋的種種人類的“無知”保持一份敬意和謙卑,也許也能稍微消減一下那種想用理性的社會科學知識影響和改造社會的“致命的自負”。
          ⑧更重要的,這種“致命的自負”一旦和國家權力結盟,就很有可能造就真實的災難。雖然社會科學研究者們的動機和愿望是良好的,但是經濟學里的一句俏皮話其實相當深刻地揭示出了愿望和實際結果之間的吊詭,因為,“通往地獄之路往往鋪滿善意”!
          ⑨除了知識本身之邊界帶來的一種本體上的“不能”之外,知識還有另外一個維度上的“不能”,即知識不能也不應該成為“權力”“利益”或“流行民意”的“合謀者”“仆人”或者“吹鼓手”。對于志在闡明和運用知識的社會科學研究者而言,這其實是一種基于知識邏輯和行動道德的“不能”。這種“不能”在我看來其實更值得人們注意。
    (節(jié)選自《經濟學家貢獻了什么》)(1)下列選項中關于原文內容的理解和分析,不正確的一項是
     

    A.有判斷力的知識能夠連接人們的“思”和“行”,因此立足于準確信息和有效解釋的判斷尤為重要。
    B.基于學術傳統(tǒng)和規(guī)范追求原創(chuàng)性的知識貢獻,運用專業(yè)知識判斷解釋的好壞都在知識“能”的范疇之內。
    C.“人性假定”強調了人的理性受個體諸多因素的影響而大打折扣,受此影響,社會科學知識必然不夠完整。
    D.“通往地獄之路往往鋪滿善意”這句經濟學里的一句俏皮話揭示了那些和權力結盟的學者的偽善和自私。
    (2)下列對原文論證的相關分析,不正確的一項是
     

    A.文章前兩段介紹了知識的三種特性,并說明了其中的關系,為論述社會科學研究者的五種角色提供了前提。
    B.文章重點闡述知識的邊界,以并列結構的形式對舉知識的“能”與“不能”,使文章的論證更有思辨性。
    C.文中多次以知名學者的觀點來進行論證,這種舉例論證的方法增強了文章的可信度以及可讀性。
    D.文章第五段強調社會科學知識的有限性,這為作者強調對種種人類的“無知”保有一份敬畏和謙卑的觀點做了鋪墊。
    (3)根據原文內容,下列說法正確的一項是
     

    A.關于社會發(fā)展的推動力,每個人都能給出相應的信息和解釋,這些都為研究者們做出有效判斷提供了良好的基礎。
    B.經濟學家厲以寧先生在改革開放之初提出的企業(yè)股份制的改革措施在一定程度上推動了經濟體制的改革,這體現(xiàn)了一位經濟學家的社會擔當。
    C.當人們不能承認知識的邊界,試圖借助國家力量用理性的社會科學知識影響和改造社會,必然會造成嚴重的真實的災難。
    D.在作者看來,一位經濟學家用自己的專業(yè)研究為一家上市公司做宣傳有違自己的身份角色,但是可以為它直接做決策。

    發(fā)布:2024/11/14 22:0:1組卷:5引用:3難度:0.5
  • 2.閱讀《鄉(xiāng)土中國》(節(jié)選),完成各題。
          缺乏變動的文化里,長幼之間發(fā)生了社會的差次,年長的對年幼的具有強制的權力。這是血緣社會的基礎。血緣的意思是人和人的權利和義務根據親屬關系來決定。親屬是由生育和婚姻所構成的關系。血緣,嚴格說來,只指由生育所發(fā)生的親子關系。事實上,在單系的家族組織中所注重的親屬確多由于生育而少由于婚姻,所以說是血緣也無妨。
          大體上說來,血緣社會是穩(wěn)定的,缺乏變動:變動得大的社會,也就不易成為血緣社會。社會的穩(wěn)定是指它結構的靜止,填入結構中各個地位的個人是不能靜止的。血緣社會就是想用生物上的新陳代謝作用——生育,去維持社會結構的穩(wěn)定。
          血緣是穩(wěn)定的力量。在穩(wěn)定的社會中,地緣不過是血緣的投影,不分離的。“生于斯,死于斯”把人和地的因緣固定了。生,也就是血,決定了他的地。世代間人口的繁殖,像一個根上長出的樹苗,在地域上靠近在一伙。地域上的靠近可以說是血緣上親疏的一種反映,區(qū)位是社會化了的空間。我們在方向上分出尊卑:左尊于右,南尊于北,這是血緣的坐標??臻g本身是渾然的,但是我們卻用了血緣的坐標把空間劃分了方向和位置。
          但是人究竟不是植物,還是要流動的。鄉(xiāng)土社會中無法避免的是“細胞分裂”的過程,一個人口在繁殖中的血緣社群,繁殖到一定程度,他們不能在一定地域上集居了,那是因為這社群所需的土地面積,因人口繁殖,也得不斷地擴大。擴大到一個程度,住的地和工作的地距離太遠,阻礙著效率時,這社群不能不在區(qū)位上分裂?!@還是以土地可以無限擴張時說的。事實上,每個家族可以向外開墾的機會很有限,人口繁殖所引起的常是向內的精耕,精耕受著土地報酬遞減律的限制,逼著這社群分裂,分出來的部分另外到別的地方去找耕地。
          如果分出去的細胞能在荒地上開墾,另外繁殖成個村落,它和原來的鄉(xiāng)村還保持著血緣的聯(lián)系,甚至把原來地名來稱這新地方,那是說否定了空間的分離。以我們自己來說罷,血緣性的地緣更是顯著。我10歲就離開了家鄉(xiāng)——吳江,在蘇州城里住了9年,但是我一直在各種文件的籍貫項下填著“江蘇吳江”??箲?zhàn)時期在云南住了8年,籍貫毫無改變,甚至生在云南的我的孩子,也繼承著我的籍貫。我的孩子憑什么可以和她從來沒有到過的吳江發(fā)生地緣呢?在這里很顯然在我們鄉(xiāng)土社會里地緣還沒有獨立成為一種構成團結力的關系。我們的籍貫是取自我們的父親的,并不是根據自己所生或所住的地方,而是和姓一般繼承的,那是“血緣”,所以我們可以說籍貫只是“血緣的空間投影”。
          很多離開老家漂流到別地方去的并不能像種子落入土中一般長成新村落,他們只能在其他已經形成的社區(qū)中設法插進去。如果這些沒有血緣關系的人能結成一個地方社群他們之間的聯(lián)系可以是純粹的地緣,而不是血緣了。這樣血緣和地緣才能分離。
    (選文有刪改)
    請根據選文內容回答,在以血緣為主導的社會中,地緣和血緣之間有著怎樣的關系?

    發(fā)布:2024/11/14 23:0:2組卷:4引用:2難度:0.5
  • 3.閱讀下面的文字,完成各小題。
          中西哲學之間的關系,展開為一個歷史變遷和衍化的過程。在早期,中國哲學除了先后傳播于周邊區(qū)域,對世界的其他區(qū)域并沒有形成實質性的影響。在這一歷史時期,中國哲學和世界其他文化傳統(tǒng)(包括西方文化)之間,主要表現(xiàn)為空間上的并存關系,而沒有內涵上的實質交流和互動。
          到了明清之際,情況開始發(fā)生某些變化。早期來華的傳教士開始把西方文化,即古希臘以來歐洲的哲學思想、宗教思想和科學思想,包括基督教思想介紹、引入到中國。與此同時,他們也逐漸將中國古代的若干典籍,首先是儒家的經典,翻譯、介紹到西方世界。17世紀的時候,儒家經典已被比較完整地譯成拉丁文,并漸漸為當時主流的西方思想家們所關注。
          在歐洲,萊布尼茨對中國哲學予以很高的評價,認為在“實踐哲學方面”,歐洲人不如中國人,而且,“中國哲學比古希臘人的哲學更接近于基督教神學”??紤]到萊布尼茨時代基督教神學在歐洲仍具有獨特的地位,這一評價無疑是相當高的。18世紀法國啟蒙思想家同樣表現(xiàn)出對中國哲學的多方面肯定。伏爾泰指出,“中國的儒教是令人敬佩的。毫無迷信,毫無荒誕不經的傳說,更沒有那種蔑視理性和自然的教條”,這里無疑有見于中國哲學(包括儒學)內在的理性精神。
          反觀那一時期的中國思想界和哲學界,其中的一些代表人物對于傳教士介紹的西方思想觀念也給予了某種關切,但即使對天主教思想表現(xiàn)出某種認同和肯定的徐光啟,也將主要的興趣放在幾何學等科學知識上。以亞里士多德的哲學而言,徐光啟時代的中國哲學家感興趣的,主要是其中與幾何學比較接近的、形式層面的邏輯學,對其形而上學、倫理學,則很少問津。王夫之認為:“蓋格物者,即物以窮理,惟實測為得之?!边@看法無疑受到西方實測之學的影響,但在哲學層面,卻很難看到王夫之對西學總體上的正面評價。
          可見,明清之際重要的中國思想家,從徐光啟到王夫之,對西學都已有不同程度的接觸,但他們所關注的主要還是西學中科學與技術的層面,如歷法、數(shù)學、實測之學,等等,對于哲學層面的普遍思想內涵、價值觀念,在總體上并沒有給予實質上的肯定。相對于萊布尼茨、伏爾泰等對中國哲學普遍內涵的關注和實踐哲學等方面的推崇,中國哲學家顯然沒有在這方面給予西學以同樣的關切。這里的原因當然是多方面的,包括由于缺乏專業(yè)哲學家的介紹和闡釋,西方哲學難以展示其系統(tǒng)的圖景,從而妨礙了中國哲學家對西學的理解;同時,價值觀方面的差異,也容易使中國思想家對外來文化保持某種距離,等等。由此形成的結果之一,是中西文化之間在這一時期形成某種不平衡或不對稱:西方主流思想家對中國文化的重視超過了中國主流思想家對西方文化的重視。
    (節(jié)選自楊國榮《超越非對稱:中西哲學互動的歷史走向》,有刪改)(1)根據原文內容,下列說法不正確的一項是
     

    A.中國早期哲學是相對獨立的,與世界上其他文化傳統(tǒng)沒有內涵上的互動和實質交流。
    B.所引王夫之語證明其受到西方的思想影響主要在科學技術,而非哲學層面的思想和觀念。
    C.明清時的傳教士不但帶來西方文化,也推動了中國儒家思想走出國門,走向西方世界。
    D.徐光啟對西方文化的興趣在幾何學、邏輯學等,不大關注形而上學、倫理學等哲學知識。
    (2)下列對原文論證的相關分析,不正確的一項是
     

    A.文章在論述中西哲學的互動關系時,以時間、空間為軸線,而將重點放在明清時期。
    B.文章探究中西哲學互動的歷史,其意不在比較兩者的優(yōu)劣,而在促進彼此的深層理解。
    C.文章引用歐洲思想家的評價,指出中國哲學在實踐哲學和理性精神方面優(yōu)于西方哲學。
    D.文章運用對比論證,指出中國和歐洲的主流思想家對于對方的哲學理解并不均衡對稱。
    (3)下列關于原文內容的理解和分析,不正確的一項是
     

    A.有賴于對中國哲學專業(yè)化的介紹和闡釋,西方哲學家對中國哲學有較為深刻而全面的理解。
    B.傳教士充當傳播文明的使者,促進了西方文化和中國文化的交流,這其中就包含中西哲學。
    C.西方科學技術與中國價值觀關系不大,明清思想家對西學的這部分有更多關注和理解。
    D.萊布尼茨和伏爾泰都對中國哲學評價很高,但他們視角不同,所見中國哲學的優(yōu)點也不同。

    發(fā)布:2024/11/15 22:0:1組卷:2引用:3難度:0.7
小程序二維碼
把好題分享給你的好友吧~~
APP開發(fā)者:深圳市菁優(yōu)智慧教育股份有限公司 | 應用名稱:菁優(yōu)網 | 應用版本:4.8.2  |  隱私協(xié)議      第三方SDK     用戶服務條款廣播電視節(jié)目制作經營許可證出版物經營許可證網站地圖本網部分資源來源于會員上傳,除本網組織的資源外,版權歸原作者所有,如有侵犯版權,請立刻和本網聯(lián)系并提供證據,本網將在三個工作日內改正