試卷征集
加入會(huì)員
操作視頻
當(dāng)前位置: 試卷中心 > 試卷詳情

高教版拓展模塊(第四版)《世界是平的,世界是通的》2022年同步練習(xí)卷(1)

發(fā)布:2024/6/5 8:0:7

一、基礎(chǔ)知識(shí)應(yīng)用

  • 1.下列加點(diǎn)字的注音,有錯(cuò)誤的一組是( ?。?/div>
    組卷:6引用:1難度:0.5
  • 2.下列詞語(yǔ)的解釋,有錯(cuò)誤的一項(xiàng)是(  )
    組卷:2引用:1難度:0.5

二、閱讀與表達(dá)能力訓(xùn)練

  • 5.閱讀下面文字,完成各題。
          正是在絲綢之路上,東西方文明顯示出探知未知文明樣式的興奮,西方歷史學(xué)家尤其如此。古老神秘的東方文明到底孕育著人類的哪些生機(jī)?又將對(duì)西方文明產(chǎn)生怎樣的動(dòng)力?英國(guó)學(xué)者約翰?霍布森在《西方文明的東方起源》一書(shū)中,回答了這些疑問(wèn):“東方化的西方”即“落后的西方”如何通過(guò)“先發(fā)地區(qū)”的東方,捕捉人類文明的螢火,一步步塑造領(lǐng)導(dǎo)世界的能力
          正是在絲綢之路上,①西漢張騫兩次從陸路出使西域,中國(guó)船隊(duì)在海上遠(yuǎn)達(dá)印度和斯里蘭卡;②唐代對(duì)外通使交好的國(guó)家達(dá)70多個(gè),來(lái)自各國(guó)的使臣、商人、留學(xué)生云集長(zhǎng)安;③15世紀(jì)初,航海家鄭和七下西洋,到達(dá)東南亞諸多國(guó)家,遠(yuǎn)抵非洲東海岸肯尼亞,留下了中國(guó)同沿途各國(guó)人民友好交往的佳話;④明末清初,中國(guó)人民積極學(xué)習(xí)近代科技知識(shí),歐洲天文學(xué)、醫(yī)學(xué)、數(shù)學(xué)、幾何學(xué)、地理學(xué)紛紛傳入中國(guó),開(kāi)闊了中國(guó)人的視野。之后,中外文明交流互鑒更是頻繁展開(kāi)。
          正是在絲綢之路上,世界其他文明也在吸取中華文明的營(yíng)養(yǎng)之后變得更加豐富、發(fā)達(dá)。源自中國(guó)本土的儒學(xué),早已走向世界,成為人類文明的一部分。佛教傳入中國(guó)后,同儒家文化和道家文化融合發(fā)展,形成了具有中國(guó)特色的佛教文化和理論,并傳播到日本、朝鮮及東南亞,對(duì)這些國(guó)家的哲學(xué)、藝術(shù)、禮儀等產(chǎn)生了深刻影響。中國(guó)的造紙術(shù)、火藥、印刷術(shù)、指南針?biāo)拇蟀l(fā)明帶動(dòng)了整個(gè)世界的革故鼎新,直接推動(dòng)了歐洲的文藝復(fù)興。中國(guó)哲學(xué)、文學(xué)、醫(yī)藥、絲綢、瓷器茶葉等傳入西方,滲入西方民眾日常生活之中。
    (1)第3自然段的中心句是什么?
    (2)下列對(duì)選文中運(yùn)用的修辭手法的判斷,正確的一項(xiàng)是
     

    A.排比 引用 擬人 對(duì)偶
    B.排比 引用 擬人 借喻
    C.比喻 排比 引用 并列
    D.并列 排比 引用 借喻
    (3)下列對(duì)語(yǔ)段中畫(huà)線句子的理解,有錯(cuò)誤的一項(xiàng)是
     

    A.敘述了自西漢到明末清初期間,絲綢之路促進(jìn)中外文明交流互鑒的歷史。
    B.4個(gè)分句的內(nèi)容是以時(shí)間順序敘述的。
    C.第①句是說(shuō),西漢張騫兩次從陸路出使西域,并帶領(lǐng)中國(guó)船隊(duì)在海上遠(yuǎn)達(dá)印度和斯里蘭卡。
    D.第④句是說(shuō),絲綢之路讓中國(guó)也學(xué)習(xí)到了西方的先進(jìn)科技知識(shí)。
    組卷:2引用:1難度:0.5
  • 6.閱讀下面文字,回答問(wèn)題。
          落其實(shí)者思其樹(shù),飲其流者懷其源。中華民族生生不息綿延發(fā)展、飽受挫折又不斷浴火重生,都離不開(kāi)中華文化的有力支撐。中華文化不僅是個(gè)人的智慧和記憶,而且是中華民族的集體智慧和集體記憶,是我們?cè)谖磥?lái)道路上尋找家園的識(shí)路地圖。中華民族的子子孫孫像種子一樣飄向世界各地,但是不論在哪里,不論是何時(shí),只要我們的文化傳統(tǒng)血脈不斷、薪火相傳,我們就能找到我們的同心人——那些似曾相識(shí)的面容、那些久遠(yuǎn)熟悉的語(yǔ)言、那些頻率相近的心跳、那些浸潤(rùn)至今的儀俗、那些茂密茁壯的傳奇、那些心心相印的矚望,是我們中華民族識(shí)路地圖上的印記和徽號(hào)。今天,我們有責(zé)任保存好這張識(shí)路地圖,并將它交給我們的后代,交給我們的未來(lái),交給與我們共榮共生的世界。
    (1)解釋“落其實(shí)者思其樹(shù),飲其流者懷其源”的含義。
    (2)說(shuō)說(shuō)選文中加點(diǎn)的“這”所指代的內(nèi)容。
    (3)下列各句使用的修辭手法,與例句使用的修辭手法不同的一句是
     

    例句:連接了市場(chǎng),連起了心靈,聯(lián)結(jié)了文明。
    A.不論在哪里,不論是何時(shí)。
    B.那些似曾相識(shí)的面容、那些久遠(yuǎn)熟悉的語(yǔ)言、那些頻率相近的心跳、那些浸潤(rùn)至今的儀俗、那些茂密茁壯的傳奇、那些心心相印的矚望。
    C.交給我們的后代,交給我們的未來(lái),交給與我們共榮共生的世界。
    D.從歷史中,我們能夠更好地看清世界、參透生活、認(rèn)識(shí)自己。
    (4)概括選文的主旨。
    組卷:2引用:1難度:0.5
APP開(kāi)發(fā)者:深圳市菁優(yōu)智慧教育股份有限公司| 應(yīng)用名稱:菁優(yōu)網(wǎng) | 應(yīng)用版本:5.0.4 |隱私協(xié)議|第三方SDK|用戶服務(wù)條款
本網(wǎng)部分資源來(lái)源于會(huì)員上傳,除本網(wǎng)組織的資源外,版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯版權(quán),請(qǐng)立刻和本網(wǎng)聯(lián)系并提供證據(jù),本網(wǎng)將在三個(gè)工作日內(nèi)改正