試卷征集
加入會員
操作視頻

閱讀下面的文字,完成下列各題。
      中華思想文化術(shù)語指由中華民族創(chuàng)造或構(gòu)建,濃縮了中華哲學(xué)思想、人文精神、思維方式、價值觀念,以詞或短語形式固化的概念和文化核心詞。這些術(shù)語頻繁地出現(xiàn)在我們?nèi)粘I畹谋磉_之中,如“天下為公”“民惟邦本”“為政以德”“講信修睦”等。這些術(shù)語構(gòu)成了中華民族的思想基礎(chǔ)。
      作為中華文化精髓的中華思想文化術(shù)語是怎樣產(chǎn)生的呢?人類的不同文明各有其特點,這些特點也反映在其語言、文化傳統(tǒng)和思想觀念上。面對不同自然條件的挑戰(zhàn),生存在不同地域的民族在生產(chǎn)和生活形態(tài)上自然有了差異。譬如,在生產(chǎn)活動和生活樣式上,熱帶和溫帶肯定不同,牧區(qū)和農(nóng)業(yè)區(qū)也會有許多不同之處。區(qū)域性的生產(chǎn)活動和生活樣式的特點逐漸積淀、凝結(jié),又必然會影響到整個中華民族的文化樣式、行為習(xí)慣和精神特質(zhì)。中華民族的文化樣式、行為習(xí)慣和精神特質(zhì)反過來又闡釋、維護和強化著其賴以產(chǎn)生和發(fā)展的各地的生產(chǎn)和生活形態(tài)。在漫長的歷史中,中華民族的文化樣式、行為習(xí)慣、精神特質(zhì)與各地的生產(chǎn)、生活形態(tài)相互作用,中國特有的文化傳統(tǒng)和思想觀念逐漸形成,并以術(shù)語的形式固定下來,這些術(shù)語即中華思想文化術(shù)語。當(dāng)然,勞動人民的社會實踐是中華思想文化術(shù)語的終極基礎(chǔ),而許多先賢的提煉與升華,使這些術(shù)語具有了學(xué)術(shù)性、審美性甚至“神圣的”恒久力量。
      數(shù)量繁多的中華思想文化術(shù)語是當(dāng)代中國人理解中國古代哲學(xué)思想、人文精神、思維方式、價值觀念之變化乃至文學(xué)藝術(shù)、歷史等各領(lǐng)域之發(fā)展的關(guān)鍵密碼,也是世界其他民族了解當(dāng)代中國文化和中國人精神世界的窗口。只有準(zhǔn)確理解這些術(shù)語的精妙內(nèi)涵,才能在深層意義上理解中國的社會和文化,理解中國人的思維方式和行為。譬如“和而不同”這一術(shù)語強調(diào)在尊重事物差異性和多樣性的基礎(chǔ)上實現(xiàn)整體的和諧共存,它在理性處理人際關(guān)系以及不同群體、不同國家之間的關(guān)系方面有明顯的中國特色,給予西方“唯我獨尊”的思想強有力的批判。因此,在觀察、思考、理解和體悟中國經(jīng)濟社會存在的問題時,必須理解中國自身的思想文化術(shù)語,弄清楚這些術(shù)語的特殊內(nèi)涵和規(guī)定性。
      思想文化術(shù)語的翻譯面臨哪些挑戰(zhàn)呢?首先,與整本書或整篇文章的翻譯相比,思想文化術(shù)語的翻譯相對缺乏語境的支持。因此,在翻譯思想文化術(shù)語時,用詞必須更加精準(zhǔn)。其次,因存在文化差異而不能全面、準(zhǔn)確地把握術(shù)語內(nèi)涵,以看似對應(yīng)的詞語翻譯卻導(dǎo)致誤讀。要解決這類問題,就必須另辟蹊徑。德國學(xué)者裴德思曾因不知如何翻譯中國的“圣人”這個關(guān)鍵詞而深感痛苦。為了了解“中國圣人”和他們開創(chuàng)的“理想國”圖景,他決定到中國求學(xué)。來到中國之后,他發(fā)現(xiàn)中國的“圣人”與西方基于基督教神學(xué)背景的“圣人”相去甚遠,中國的“圣人”是世俗的,而不是宗教意義上的。最后,思想文化術(shù)語起源的文化背景往往使其內(nèi)涵超越詞語本身的內(nèi)涵。譬如,中國的“國家”有“家國同構(gòu)”的內(nèi)涵,一提到“國家”,中國人就能想到家國情懷或感受到家的溫暖,而這些內(nèi)涵在西方的“國家”這一詞語中是不存在的。對此,在翻譯思想文化術(shù)語時,我們要適當(dāng)?shù)匮a充釋義。
(1)下列關(guān)于原文內(nèi)容的理解和分析,不正確的一項是
C
C

A.中華思想文化術(shù)語是中華文明的重要精神標(biāo)識,構(gòu)成了中華民族的思想基礎(chǔ)。中國人在日常生活的表達中常用到這些術(shù)語。
B.受自然條件等因素的影響,生活在不同地域的民族在生產(chǎn)和生活形態(tài)上存在差異,人類能形成多種文明與這些差異密切相關(guān)。
C.中華思想文化術(shù)語源于勞動人民的社會實踐,先賢們的提煉和升華增強了這些術(shù)語的審美性、力量等,有助于這些術(shù)語的傳承。
D.“和而不同”思想與西方“唯我獨尊”的思想迥異,“不同”體現(xiàn)了對事物的差異性和多樣性的尊重,“和”強調(diào)整體的和諧共存。
(2)下列對原文論證的相關(guān)分析,正確的一項是
D
D

A.文章圍繞中華思想文化術(shù)語,從內(nèi)涵、產(chǎn)生過程、整理、翻譯等角度展開論述,層次清晰。
B.第二段采用了提出問題、分析問題、解決問題的論證思路,使用了舉例論證的方法,增強了說服力。
C.文章舉裴德思專程到中國求學(xué)的例子,論證出國考察是提高翻譯水平的重要途徑的觀點。
D.文章將中華思想文化術(shù)語喻為“密碼”和“窗口”,形象地闡述中華思想文化術(shù)語的作用。
(3)根據(jù)原文內(nèi)容,下列說法不正確的一項是
C
C

A.“中華思想文化術(shù)語”是各地的生產(chǎn)、生活形態(tài)與中華民族的文化樣式、行為習(xí)慣、精神特質(zhì)長期相互作用的結(jié)果。
B.中華思想文化術(shù)語數(shù)量繁多,涉及哲學(xué)、文藝、歷史等諸多領(lǐng)域,他國人民可通過這些表達極其凝練的術(shù)語了解中國人的精神世界。
C.翻譯思想文化術(shù)語面臨語境不足的挑戰(zhàn),翻譯整篇文章時面對的語境相對充足,可見,翻譯思想文化術(shù)語比翻譯整篇文章要求更高。
D.在起源的文化背景的影響下,“國家”這一中華思想文化術(shù)語有“家國同構(gòu)”的內(nèi)涵,而在西方,“國家”一詞沒有這一內(nèi)涵。

【答案】C;D;C
【解答】
【點評】
聲明:本試題解析著作權(quán)屬菁優(yōu)網(wǎng)所有,未經(jīng)書面同意,不得復(fù)制發(fā)布。
發(fā)布:2024/7/8 8:0:10組卷:4引用:3難度:0.7
相似題
  • 1.閱讀下面的文字,完成下列各題。
          眾多事實告訴我們,語言文字的功能絕不僅僅在于交流和書寫,還關(guān)乎民族認同和國家統(tǒng)一。共同的語言文字有助于形成共同的風(fēng)俗習(xí)慣、倫理道德、價值觀念、歷史記憶、民族情感等,有助于形成共同的文化認同和民族認同。而這,正是促進和維系國家統(tǒng)一的前提條件之一。
          古代中國的地域已經(jīng)非常廣袤,而且諸侯林立、民族眾多,如果各地都各說各的語言,不利于國家的統(tǒng)一和政令的頒行,所以早在夏商周時期就有了統(tǒng)一的、標(biāo)準(zhǔn)的語言發(fā)音。比如,在《詩經(jīng)》的“風(fēng)、雅、頌”三部分中,“雅”和“頌”要用“雅言”來吟唱?!把叛浴本褪钱?dāng)時統(tǒng)一的普通話或標(biāo)準(zhǔn)話,用現(xiàn)在的說法就是“國語”。秦始皇一統(tǒng)中國后,又做到了“書同文”,即文字的統(tǒng)一。文字統(tǒng)一對形成共同的文化認同和民族認同,對中國的民族融合、國家統(tǒng)一、疆域拓展、歷史延續(xù),都起著不可替代的作用。香港已故儒商安子介曾說文字統(tǒng)一是中國的第五大發(fā)明,而在筆者看,實是第一大發(fā)明。
          但是,漢語漢字自近代以來就命運多舛,即使在今天也是危機重重。一些地方電臺、電視臺的方言節(jié)目無所約束,國人國語水平堪憂;越來越多的國人開始利用電腦處理文字工作,敲打鍵盤代替了握筆書寫、拼音字母代替了筆畫順序。人們不再識繁體字,不再寫文言文,不再讀經(jīng)典名著,不但說著不古不今、不中不西的語言,而且菲薄道德、懈怠禮儀、漠視傳統(tǒng)。繁簡并行于世,“中華文化圈”各說各話、各用各字---大陸使用簡體字,臺港澳、新加坡以及一些海外中文媒體使用繁體字。早年臺灣稱繁體字為“正體字”,意在表明臺灣堅守中國文化正統(tǒng),如今則意在表明臺灣文化和大陸文化的差異,成為“文化臺獨”的一個由頭。臺灣弱化國語教育而把“客家話”或“閩南話”稱為“臺語”加以推行,同樣是醉翁之意不在酒。
          上述這些現(xiàn)象,不但危及中國的文化傳承和文明特色,也關(guān)乎中國人的民族認同和國家統(tǒng)一。筆者在此嘗試性提出幾條建議以期引起有識者的重視和討論:其一,加強保護漢語言文字純潔的力度。保護母語是絕大多數(shù)民族和國家的通行做法。比如,法國規(guī)定國產(chǎn)商品的商標(biāo)必須使用法文,韓國主張“立志于國語發(fā)展和國語文化創(chuàng)造”。我們要在全社會樹立以“說我漢語,寫我漢字”為榮的觀念;規(guī)范漢語發(fā)音、漢字書寫;降低外文“污染”。聯(lián)合國教科文組織早就提出“學(xué)習(xí)母語是一種權(quán)利”,并把每年的2月21日作為“世界母語日”,筆者也建議中國把每年2月21日確立為“中華母語節(jié)”。
          總之,漢語漢字關(guān)乎文化傳承、文明特色,關(guān)乎民族認同和國家統(tǒng)一,關(guān)乎民族復(fù)興和中國崛起,必須從戰(zhàn)略的高度對待漢語漢字問題。
    (節(jié)選自《中文興衰關(guān)乎國家統(tǒng)一》)
    (1)下列關(guān)于原文內(nèi)容的表述,不正確的一項是
     

    A.共同的語言文字有助于形成共同的風(fēng)俗習(xí)慣、倫理道德、價值觀念、歷史記憶、民族情感等,有助于形成共同的文化認同和民族認同。
    B.文字統(tǒng)一對形成共同的文化認同和民族認同,對中國的民族融合、國家統(tǒng)一、疆域拓展、歷史延續(xù),都起著不可替代的作用。
    C.早年臺灣稱繁體字為“正體字”,意在表明臺灣堅守中國文化正統(tǒng),如今則意在表明臺灣文化和大陸文化的差異,成為“文化臺獨”的一個由頭。
    D.保護母語是所有民族和國家的通行做法。比如,法國規(guī)定國產(chǎn)商品的商標(biāo)必須使用法文,韓國主張“立志于國語發(fā)展和國語文化創(chuàng)造”。
    (2)根據(jù)原文內(nèi)容,下列說法不正確的一項是
     

    A.共同的語言文字不僅在于交流和書寫,還有助于形成共同的文化認同和民族認同,這有利于促進和維系國家統(tǒng)一。
    B.認識到文字統(tǒng)一對國家民族不可替代的重要作用,香港已故儒商安子介曾說文字統(tǒng)一是中國的第一大發(fā)明。
    C.臺灣弱化國語教育而把“客家話”或“閩南話”稱為“臺語”加以推行,本質(zhì)上也是“文化臺獨”的一個由頭。
    D.我們要在全社會樹立以“說我漢語,寫我漢字”為榮的觀念;規(guī)范漢語發(fā)音、漢字書寫;降低外文“污染”。
    (3)下列理解和分析,不符合原文意思的一項是
     

    A.語言文字的功能絕不僅僅在于交流和書寫,還關(guān)乎民族認同和國家統(tǒng)一,這已經(jīng)為眾多事實所證明。
    B.《詩經(jīng)》的“雅”和“頌”要用“雅言”來吟唱,可見早在夏商周時期就有了統(tǒng)一的、標(biāo)準(zhǔn)的語言發(fā)音。
    C.因為一些地方電臺、電視臺的方言節(jié)目無所約束,國人國語水平堪憂,所以自近代以來就命運多舛的漢語漢字,今天也是危機重重。
    D.必須從戰(zhàn)略的高度對待漢語漢字問題,因為漢語漢字關(guān)乎文化傳承和文明特色、民族認同和國家統(tǒng)一、民族復(fù)興和中國崛起。

    發(fā)布:2024/12/26 8:0:1組卷:4引用:1難度:0.7
  • 2.閱讀下面的文字,完成下列各題。
          速讀,按字面解釋,就是快速地閱覽。它注重的是閱讀過程的提速,目的是應(yīng)對當(dāng)下的“知識經(jīng)濟時代”:在盡可能短的時間內(nèi)閱讀盡可能多的書本,以獲取更多的信息,把握更多的機會。
          早在上世紀(jì)中后期,“速讀”一詞就經(jīng)常出現(xiàn)在報刊的讀書專題版面,以期激發(fā)閱讀者不斷提高閱讀速度。中央電視臺曾在黃金時段反復(fù)播放《學(xué)習(xí)的革命》這本書的廣告,為速讀之風(fēng)推波助瀾--大有誰不速讀,誰就要被時代淘汰之意。許多不明真相的讀者和好奇者,紛紛購買定價很高的《學(xué)習(xí)的革命》,然后反復(fù)翻之讀之,希望快速掌握速讀的各種“要領(lǐng)”,準(zhǔn)確運用速讀的各種“方法”。一些出版社順應(yīng)社會上猛刮勁吹的速讀之風(fēng),趁勢而上推出眾多的“速讀外國名著叢書”“速讀中國現(xiàn)代經(jīng)典文學(xué)叢書”“速讀中國四大古典名著讀本”一類的圖書。結(jié)果,一些讀者購買了這些“壓縮書”和“精簡書”之后,隨即發(fā)出了“原來名著和經(jīng)典也就這種水平”的喟嘆。其實這是“速讀”惹的禍。為了讀者能夠速讀,幾十萬字乃至上百萬字的一部名著或經(jīng)典,被壓縮或精簡成數(shù)千字、上萬字的故事梗概或者作品簡介。讀者發(fā)現(xiàn),這些被抽剝了“血肉”的“經(jīng)典”,讀得再多也是白讀,更要命的是,它還會讓讀者失去閱讀的信心。
          速讀的正面價值被夸大以后,培訓(xùn)速讀的商業(yè)機構(gòu)就應(yīng)運而生。它們收費招生,以函授、面授和網(wǎng)絡(luò)教學(xué)等各種方式,培訓(xùn)閱讀者的速讀能力。他們安慰受訓(xùn)者,最常見和最有蠱惑性的話語是:“每個人與生俱來就有速讀能力,只是缺少速讀方法。經(jīng)過訓(xùn)練,改變閱讀習(xí)慣,就能夠把閱讀的潛能激發(fā)出來?!比欢幢愠晒α送ㄟ^速讀的培訓(xùn),具備了所謂“眼腦直映,一眼看一行甚至整個頁面”的速讀能力,又能怎樣呢?這樣的速讀,能享受多少閱讀的樂趣呢?
          速讀有極強的目的性和實用價值,這一點無可非議。然而閱讀者是不是都得提高閱讀的速度呢?我看未必如此,更沒必要刻意如此。一個純粹的閱讀者,其閱讀的目的不是為了各種文憑或者是形形色色的證書,而是為了安頓心靈與澄明思想,豐富內(nèi)心生活與透亮內(nèi)心世界。只有不受速度制約的入心入腦的品讀,才會讓人真正體驗到閱讀的意義和價值,維護閱讀的信仰和尊嚴(yán)。
          生活在一個圖“快”的年代,生存的經(jīng)驗似乎在告訴我們:只有與“快”字沾上邊,只有具備“快”字當(dāng)頭的思想意識,你才能贏得良好的生存能力與生活條件。然而就閱讀而言,最好不要一味圖“快”。圖書畢竟是一種精神產(chǎn)品,其性質(zhì)決定了人們的“使用方式”,不在多而在精,不在于閱讀的數(shù)量而在于閱讀的質(zhì)量。
          作為一個自由閱讀者,我一直拒絕速讀。我寧可用速讀十幾本書乃至幾十本書的時間來有滋有味地品讀一本書。
    (1)下列說法不符合選文文意的一項是
     

    A.為了應(yīng)對“知識經(jīng)濟時代”,有些閱讀者希望更快地閱讀更多的書籍。
    B.報刊版面經(jīng)常出現(xiàn)“速讀”,是為了激發(fā)閱讀者不斷提高閱讀的速度。
    C.一些出版社推出眾多的速讀圖書,起到了為速讀之風(fēng)推波助瀾的作用。
    D.圖書的性質(zhì)決定了人們對圖書的使用不在閱讀的數(shù)量而在閱讀的質(zhì)量。
    (2)對作者拒絕速讀的理由的理解,表述正確的一項是
     

    A.速讀是為了獲取各種文憑或形形色色的證書,但不會速讀也不會被時代淘汰。
    B.把名著或經(jīng)典壓縮、精簡成故事梗概或作品簡介,這必然會讓讀者產(chǎn)生誤會。
    C.商業(yè)機構(gòu)為了收費招生蠱惑人心:速讀能改變閱讀習(xí)慣且能激發(fā)出閱讀潛能。
    D.速讀有極強的目的性和實用性,卻無法達到安頓心靈與澄明思想的閱讀目的。
    (3)某高中學(xué)校為激發(fā)學(xué)生的讀書熱情,開展了課外閱讀考級評比活動,每個等級都規(guī)定一定的閱讀篇目和數(shù)量。請結(jié)合本文的基本觀點,簡要評析上述做法。

    發(fā)布:2024/12/24 8:0:13組卷:1引用:2難度:0.6
  • 3.閱讀下面的文字,完成答題。
          中國書法是歷史悠久的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。在現(xiàn)代書法藝術(shù)探索的影響下,一些書法作品片面追求書法的“線條質(zhì)量”,甚至無底線地戲謔漢字,造成文本不可識讀,喪失了對漢字、書法的基本尊重。一些學(xué)書者曲解“筆墨當(dāng)隨時代”之內(nèi)涵,拋開傳統(tǒng),求新求異,頻頻寫出“怪書”“丑書”,讓業(yè)內(nèi)人士搖頭,讓書法愛好者一頭霧水。其實,“筆墨當(dāng)隨時代”的本意是希望藝術(shù)家能創(chuàng)作出富有時代氣息的作品,而非背離傳統(tǒng)創(chuàng)造所謂的“新”筆墨、“新”面目。
          漢字天覆地載、嚴(yán)謹優(yōu)美的造型結(jié)構(gòu),深藏著先民的美學(xué)智慧。不夸張地講,了解中國書法中有關(guān)漢字的結(jié)構(gòu)原理,在一定程度上可以了解中國美學(xué)。不論是商周時期的金文,漢代的隸書,還是唐代的楷書,其結(jié)字原則都是拱向一個中心,書寫時嚴(yán)格遵循先上后下、先左后右的筆畫順序,呈現(xiàn)出緊湊有序、大方得體、勻稱美觀的漢字形象。漢字結(jié)構(gòu)的平中寓奇、險中求勝,漢字筆畫的勁健內(nèi)斂、剛?cè)嵯酀?,以及書法布局的計白?dāng)黑、虛實相生,都極大強化了漢字書寫的內(nèi)在張力,影響著書法的審美取向。因此,缺乏對漢字與文本的研究,就相當(dāng)于丟掉書法之根,符號化的漢字線條終究無法獲得長久的生命力。
          當(dāng)下一些書法家見作品不見風(fēng)格,真正能寫出自己風(fēng)格的大家并不多。造成該現(xiàn)象的原因之一,就是當(dāng)代學(xué)書者對古人書風(fēng)的研習(xí)不足,從而導(dǎo)致創(chuàng)新不足。古人書風(fēng)有千百種,學(xué)習(xí)時應(yīng)抽絲剝繭,找到其中不變的精神為我所用。張芝、鄭道昭等人書風(fēng)強勁陽剛,有正大氣象;歐陽詢、黃庭堅等人書風(fēng)儒雅純正,耐人尋味;張旭、王鐸等人書風(fēng)氣勢恢宏,豪邁不羈。近現(xiàn)代,沙孟海書風(fēng)沉雄樸茂,蒼厚古拙,有金石之氣;趙樸初書風(fēng)儒雅雋秀,蘊藉內(nèi)斂,有書卷之氣……他們的書法風(fēng)格各異,個性突出。風(fēng)格即人。這些書法風(fēng)格均在守正的基礎(chǔ)上實現(xiàn)出新,在汲取書法優(yōu)秀傳統(tǒng)精華的基礎(chǔ)上各有優(yōu)長,值得學(xué)書者深入研究。
          書法風(fēng)格是書法的藝術(shù)語言,建立在中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化審美標(biāo)準(zhǔn)之上。中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化審美標(biāo)準(zhǔn)無外乎真、善、美,這也是所有學(xué)書者創(chuàng)作時都應(yīng)堅守的審美標(biāo)準(zhǔn)。
          了解中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化審美標(biāo)準(zhǔn),還需進一步加深對書法審美情感的認識。書法審美情感,一般分為兩種。一種是感性審美情感,另一種是理性審美情感。兩種情感之間呈遞進和互相深化的關(guān)系,沒有感性審美情感階段就沒有理性審美情感階段,沒有理性審美情感階段就無法創(chuàng)作出有高度的作品。存在于認識過程中的遞進情感,一般總是由初始對書法的興趣進而步入到對書法的理性把握,這是一個對書法貫穿始終的,甚至是周而復(fù)始的認識過程。因此,再難的字體、字帖,最終臨習(xí)到手總歸不是太難,但要形成自己的書法風(fēng)格,則非盡畢生精力與功夫不可。
          當(dāng)然,在書法創(chuàng)作實踐中,情感的表現(xiàn)是多樣的,也是復(fù)雜的,反映在作品中最高級的東西,即真實純凈的情感,常常是理性審美情感與感性審美情感的交輝。所以,當(dāng)書法進入到創(chuàng)作實踐中時,所謂“靈感”往往是一種觸發(fā);所謂“激情”,則是一種喚起。了解這一規(guī)律,才能更好地提升書法審美認知,在創(chuàng)作實踐中守正出新。
    (摘編自劉鎖祥《在創(chuàng)作實踐中守正出新》)(1)下列關(guān)于原文內(nèi)容的理解和分析,不正確的一項是
     

    A.“筆墨當(dāng)隨時代”并非要求人們置我國書法優(yōu)秀傳統(tǒng)于不顧,而是作品要有時代感。
    B.當(dāng)前一些大家雖有作品但卻無法形成自己的風(fēng)格是因其沒有汲取書法優(yōu)秀傳統(tǒng)精華。
    C.漢字追求平中寓奇、險中求勝結(jié)構(gòu),造型可謂天覆地載、嚴(yán)謹優(yōu)美,凸顯審美特征。
    D.書法創(chuàng)作過程中應(yīng)始終堅持真善美的原則標(biāo)準(zhǔn),這也是我國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化審美標(biāo)準(zhǔn)。
    (2)下列對原文論證的相關(guān)分析,不正確的一項是
     

    A.開篇一針見血,直指當(dāng)前書法作品和學(xué)書者曲解“筆墨當(dāng)隨時代”內(nèi)涵。
    B.第二段從漢字結(jié)構(gòu)造型的審美研究深入剖析片面追求漢字“線條質(zhì)量”的嚴(yán)重危害。
    C.文中列舉不同時代書法家的風(fēng)格之例,旨在論證“大家”書風(fēng)凸顯個性,值得學(xué)書者研究。
    D.結(jié)尾段在對書法創(chuàng)作實踐中復(fù)雜多樣的情感分析的基礎(chǔ)上明確了書法創(chuàng)作應(yīng)有的態(tài)度。
    (3)根據(jù)原文內(nèi)容,下列說法正確的一項是
     

    A.“怪書”“丑書”不斷出現(xiàn)的原因是一些學(xué)書者不了解中國書法中有關(guān)漢字的結(jié)構(gòu)原理。
    B.加強對漢字與文本的研究,才能牢固書法的根,才能讓符號化漢字線條獲得長久的生命力。
    C.好作品需要觸發(fā)“靈感”,需要喚起“激情”,這是所有學(xué)書者應(yīng)該把握的書法創(chuàng)作的規(guī)律。
    D.所有學(xué)書者只要能以守正為基,勇于創(chuàng)新,就能形成自己獨特風(fēng)格,成為后人楷模。

    發(fā)布:2024/12/26 8:0:1組卷:10引用:3難度:0.7
小程序二維碼
把好題分享給你的好友吧~~
APP開發(fā)者:深圳市菁優(yōu)智慧教育股份有限公司| 應(yīng)用名稱:菁優(yōu)網(wǎng) | 應(yīng)用版本:5.0.7 |隱私協(xié)議|第三方SDK|用戶服務(wù)條款
本網(wǎng)部分資源來源于會員上傳,除本網(wǎng)組織的資源外,版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯版權(quán),請立刻和本網(wǎng)聯(lián)系并提供證據(jù),本網(wǎng)將在三個工作日內(nèi)改正