根據(jù)意思寫出詩句。
(1)經(jīng)歷無數(shù)磨難和打擊,它依然堅韌有力,不管你刮什么風(fēng),它都毫不畏懼。
千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風(fēng)。千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風(fēng)。
(2)暮春時節(jié),長安城處處柳絮飛舞、落英繽紛,寒食節(jié)的東風(fēng)吹拂著宮城里的柳枝。
春城無處不飛花,寒食東風(fēng)御柳斜。春城無處不飛花,寒食東風(fēng)御柳斜。
【考點(diǎn)】詩歌翻譯.
【答案】千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風(fēng)。;春城無處不飛花,寒食東風(fēng)御柳斜。
【解答】
【點(diǎn)評】
聲明:本試題解析著作權(quán)屬菁優(yōu)網(wǎng)所有,未經(jīng)書面同意,不得復(fù)制發(fā)布。
發(fā)布:2024/5/27 14:0:0組卷:17引用:1難度:0.7
相關(guān)試卷