同聲翻譯又稱同步口譯,是譯員在不打斷講話者演講的情況下,不停地將其講話內(nèi)容傳譯給聽(tīng)眾的一種口譯方式。在譯員專心進(jìn)行同聲傳譯時(shí),直接參與的大腦皮層的言語(yǔ)區(qū)主要有( ?。?/div>
【答案】B
【解答】
【點(diǎn)評(píng)】
聲明:本試題解析著作權(quán)屬菁優(yōu)網(wǎng)所有,未經(jīng)書(shū)面同意,不得復(fù)制發(fā)布。
發(fā)布:2024/4/20 14:35:0組卷:49引用:13難度:0.8