著名翻譯家許淵沖先生在國內(nèi)外出版譯著《詩經(jīng)》、《楚辭》、《李白詩選》、《西廂記》、《紅與黑》、《包法利夫人》、《追憶似水年華》等六十本,是有史以來將中國歷代詩詞譯成英、法韻文的唯一專家。許老先生盡畢生之力所做的,就是向世界傳播中國文化之美,似無止境。中外名著互譯共存說明( ?。?br />①文化是民族的,文化又是世界的
②不同民族文化相互融通,趨向一致
③個性寓于共性之中,并通過共性表現(xiàn)出來
④尊重差異,理解個性,和睦相處。
【答案】B
【解答】
【點評】
聲明:本試題解析著作權(quán)屬菁優(yōu)網(wǎng)所有,未經(jīng)書面同意,不得復制發(fā)布。
發(fā)布:2024/8/3 8:0:9組卷:31引用:22難度:0.9
相似題
-
1.四川熊貓和青神竹編組“CP”亮相2022年卡塔爾世界杯,向全球觀眾展示中國的青神竹編文化,讓竹藝之花燦漫在世界各處。青神竹編是流傳在眉山市青神縣的一種古老民間工藝,也是國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn),并且被聯(lián)合國教科文組織專家稱為“竹編史上的奇跡,藝術(shù)中的藝術(shù)”。材料說明( )
①文化因交流而多彩,因差異而豐富
②文化越具有民族性則越具有世界性
③厚重的歷史積淀是文化傳播的前提
④藝術(shù)品的創(chuàng)作要堅持國際創(chuàng)作導向發(fā)布:2024/12/20 4:30:1組卷:66引用:17難度:0.6 -
2.中文連接四海,齊聚五洲青年,共筑天下一家?!皾h語橋”系列中文比賽是由孔子學院總部主辦的國際中文賽事,吸引了來自160多個國家和地區(qū)的150余萬人次參加。這些“漢語橋”的選手們,為世界而來,為友誼傳承而來??梢姡ā 。?br />①民族文化的共性是文化交流的基礎
②文明因交流而多彩,因互鑒而豐富
③各民族文化在相互交融中走向趨同
④文化既是民族的,也是整個世界的發(fā)布:2025/1/1 18:30:2組卷:17引用:3難度:0.5 -
3.每一種文化在世界文明體系中都具有鮮明的民族性。
發(fā)布:2025/1/1 22:30:1組卷:20引用:4難度:0.7
把好題分享給你的好友吧~~